トップページ ロシア語

ПО ДИКИМ СТЕПЯМ ЗАБАЙКАЛЬЯ
外バイカルの未開のステップで

男性がバイカル湖の東の流刑地から郷里に帰ってきます。

作詞:不詳  / 作曲:不詳
成立年代:1880年ごろ?

邦題
『バイカル湖のほとり』
『さすらい人』など

MIDIと楽譜
(別窓で開きます)


◆原歌詞:1〜6番  バリアントバージョン
歌詞についての解説はガイドの項をご覧ください。
◆和訳と語句

1.
パ ヂーキム スチィピャーム ザバィカーリヤ
По диким степям Забайкалья,

グヂィェ ゾーラタ ローィユッ ヴ・ガラーフ
Где золото роют в горах,

ブラヂャーガ、スゥヅブー プラクリナーィヤ
Бродяга, судьбу проклиная,

タシールスャ ス・スゥモーィ ナ プリィチャーフ
Тащился с сумой на плечах.

1.
外バイカルの未開のステップの
山で金を掘っているところ
放浪者は、運命を呪いながら
肩にずだ袋を担いで歩いていた
Забайкалья【地名・複数与格】
ザバイカル、外バイカル。
ロシア極東のバイカル湖東岸一帯をさす地名。ブリヤート自治共和国やチタ州の一部が含まれます。豊富な鉱物資源があることで知られています。
роют【動詞・三人称複数現在形】<рыть 掘る。
проклиная【動詞・副動詞形】
<проклинать 呪う。
тащился【動詞・男性過去形】<тащиться
 (のろのろと)歩く。
сумой【単数造格】<сума ずだ袋。貧困・放浪生活の象徴とされます。

2.
ビジャール イス テュルムィー チィムノーィ ノーチユ
Бежал из тюрьмы темной ночью,

フ・テュルミィェ オン ザ プラーヴドゥ ストラダール
В тюрьме он за правду страдал.

イッチー ダーリシィ ニェーッ ウジェー モーチィ
Идти дальше нет уже мочи -

プリィエッ ニーム ラススティラールスャ バィカール
Пред ним расстилался Байкал.

2.
闇夜に監獄から逃げ出した
監獄では彼は正義のためにさいなまされた
これ以上遠くへ行くことはもうしたくない ――
彼の前にはバイカル湖が広がっていた
тюрьмы【単数生格】<тюрьма
刑務所、監獄。
 бежал из тюрьмы(<бежать из тюрьмы)で、「脱獄をした」の意味になります。
расстилался【動詞・男性過去形】
<расстилаться (平面上に広く)広がる。


3.
ブラヂャーガ ク・バィカールゥ パッホーヂッ
Бродяга к Байкалу подходит,

ルィバーツクゥユ ロートクゥ ビィリョーッ
Рыбацкую лодку берёт

イ グルースヌゥユ ピェースニュ ザヴォーヂッ
И грустную песню заводит,

プラ ローヂィヌゥ シトータ パィヨーッ
Про Родину что-то поёт.

3.
放浪者はバイカル湖に近づいていき
釣り船を借りる
そして寂しげな歌を歌いだす
祖国についてそぞろに歌う
рыбацкую【形容詞・複数対格形】<рыбацкий
 漁師の、漁労の。
заводит【動詞・三人称単数現在形】
<завести 始める。

4.
ブラヂャーガ バィカール ピリイェーハル
Бродяга Байкал переехал,

ナフストリェーチュ ラヂィーマィヤ マーチ
Навстречу родимая мать.

アーフ ズドラーストヴィ、アーフ ズドラーストヴィ、ラドナーィヤ
"Ах, здравствуй, ах, здравствуй, родная,

ズダローフ リ アチェーツ モーィ イ ブラーッ?
Здоров ли отец мой и брат ? "

4.
放浪者はバイカル湖を渡った
出迎えたのは生みの母だった
『ああ、ただいま、ああ、ただいま、おふくろ
 俺の親父や兄弟は元気か?』
навстречу【副詞】出迎えに。
родимая【形容詞】〔詩などで〕肉親の。
родная【形容詞】肉親の、血縁の。
 ここでは母親への呼びかけなので、「おふくろ」と意訳しました。
ли【助詞】
 疑問のポイントとなる語(ここではздоров)の直後に置いて、「そうであるかどうか」を尋ねる疑問文を作ります。

5.
アチェーツ トヴォーィ ダヴノー ウーシ フ・マギーリィ
"Отец твой давно уж в могиле,

ズィムリョーユ ザスィーパン リジーッ
Землёю засыпан лежит,

ア ブラーッ トヴォーィ ダヴノー ウーシ フ・スィビーリィ
А брат твой давно уж в Сибири,

ダヴノー カンダラミー グリィミーッ
Давно кандалами гремит.

5.
『おまえの父さんはとっくのとうにお墓に入ってるよ
 土に埋められて横たわってるよ
 おまえの兄弟ははるか前にシベリアに行っちまって
 長いこと足枷をがちゃつかせてるよ
могиле【単数前置格】<могила 墓穴。
засыпан【動詞・被動形過去男性形】
 <засыпать (土などを)撒いて埋める。
кандалами【複数造格】
<кандалы 手枷・足枷。
гремит【動詞・三人称単数現在形】
 <греметь 〔造格を伴って〕がちゃがちゃ鳴らす。

6.
パィヂョーム ジェ、パィジョーム、モーィ スィノーチィク
Пойдём же, пойдём, мой сыночек,

パィヂョーム ジェ クゥリェーヌ ナーシ ラドノーィ
Пойдём же в курень наш родной,

ジィナー ターム パ ムージュゥ スクゥチャーィッ
Жена там по мужу скучает,

イ プラーチュッ ヂェチィーシキ グゥルボーィ
И плачут детишки гурьбой".

6.
 行きましょうよ、行こう、息子や
 番小屋へ行きましょう、われわれのいとしい息子
 嫁さんがそこで旦那を恋しがってるし
 子供らもみんなして泣いてるよ』
курень (畑にある)番小屋。
скучать【動詞・三人称単数現在形】
恋しがる。
гурьбой【単数造格形】
<гурьба (人の)一団。造格形は副詞のように扱われ、「みんな一緒に」という意味になります。


このページのてっぺんへ


 ガイド   この歌は、19世紀後半のシベリアで生まれたと考えられています。歌の舞台となっているバイカル湖東部(ザバイカル)が発祥とされています。作詞者や作曲者は、このたぐいの民謡につきもののように、明確には分かっていません。
 ロシア全体に知られるようになったのは20世紀初頭ごろとされます。

ひとりごと
 徒刑囚が逃亡して家に帰ってみたら、父親は死んで、兄弟はシベリア送りになっていた――という悲劇的な歌なのですが、私はなぜかこの歌から不思議なすがすがしさを感じます。どうしてなのかと頭を巡らしてみたところ、どうやらこの歌における山川草木の描写が巧みで目に浮かぶようであるからだと、おぼろげながら推測できてきました。
 温かみがありながらどことなく切ない旋律も、すがすがしさを引き立てる一助となっているのでしょうか。詞を見たり歌を聴いたりするたび、澄んだ青空や黒味がかった湖水、灰色の岩、緑色の山林や草原が目前に浮かんできます。




バリアント

メイン歌詞の1番と2番との間に、下に挙げた歌詞を入れて歌うバリアントがあります。バリアントによっては、メイン歌詞の2番の詞を、こちらに挙げた歌詞にそっくり入れ替えているものもあります。

◆原歌詞
※メイン歌詞の1番と2番の間に挿入するか、2番の歌詞と入れ替えます。
◆和訳


ナ ニョーム ルゥバショーンカ フゥダーィヤ
На нём рубашонка худая

サ ムノージィストヴァム ラーズヌィフ ザプラーッ
Со множеством разных заплат,

シャプチョーンカ ナ ニョーム アリィスターンタ
Шапчонка на нём арестанта

イ スェールィ チュリェームヌィ ハラーッ
И серый тюремный халат.

彼はぼろになったシャツを身に着けている
たくさんのいろんなつぎはぎが当たっている
彼は囚人帽をかぶり
灰色の囚人用ガウンも着ている

худая【形容詞・女性主格形】<худый 
古びた、ぼろぼろになった。
заплат【複数生格】<заплата つぎはぎ。
тюремный【形容詞・単数主格】刑務所の、監獄の。



◎各種参考URL
【歌詞・楽譜・解説】
・http://a-pesni.golosa.info/popular20/podikim.htm
【歌詞・音源】
・http://www.karaoke.ru/catalog/song/921
【歌詞】
・http://traditio.ru/index.php/%D0%9F%D0%BE_%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BC_%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BF%D1%8F%D0%BC_%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%8F
・http://pesni.retroportal.ru/np2/29.shtml
・http://letny-sad.narod.ru/text/text_po_dikim_stepyam_zabaikalya.html ・http://romance.ru/cgi-bin/index.cgi?page=d-6-4-4&item=102&sort=H1&pagenum=5

MIDI作成ソフト:サクラ 第二版(Ver.2.36)
初版ページ作成:2009/12/23

このページのてっぺんへ   トップページ   ロシア語